Genesis 14:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E quei re presero tutte le ricchezze di Sodoma e di Gomorra, e tutta la lor vittuaglia; poi se ne andarono.
Italian 2014
I vincitori presero allora tutte le ricchezze e le vettovaglie di Sodoma e di Gomorra e se ne andarono.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I vincitori presero tutte le ricchezze di Sodoma e di Gomorra, e tutti i loro viveri, e se ne andarono.
Italian CEI 2008
Gli invasori presero tutti i beni di Sòdoma e Gomorra e tutti i loro viveri e se ne andarono.
Italian IPN
I nemici presero tutte le possessioni di Sodoma e di Gomorra e tutti i loro viveri e se ne andarono.
Italian NR 1994
I vincitori presero tutte le ricchezze di Sodoma e di Gomorra, tutti i loro viveri e se ne andarono.
Italian Riveduta
E i vincitori presero tutte le ricchezze di Sodoma e di Gomorra, e tutti i loro viveri, e se ne andarono.
Italian la nuova diodati
Così i vincitori presero tutte le ricchezze di Sodoma e di Gomorra e tutti i loro viveri, e se ne andarono.
italian
Gli invasori presero tutti i beni di Sodoma e Gomorra e tutti i loro viveri e se ne andarono.