Genesis 16:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E l’Angelo del Signore le disse: Ritornatene alla tua padrona, ed umiliati sotto la sua mano
Italian 2014
Torna invece da lei, - ordinò l' angelo del Signore, - e a lei ubbidisci.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’angelo dell’Eterno le disse: “Torna dalla tua padrona, e umiliati sotto la sua mano”.
Italian CEI 2008
Le disse l’angelo del Signore: «Ritorna dalla tua padrona e restale sottomessa».
Italian IPN
Le disse l' angelo del Signore: "Ritorna dalla tua padrona e sottomettiti al suo potere".
Italian NR 1994
L' angelo del SIGNORE le disse: «Torna dalla tua padrona e umiliati sotto la sua mano».
Italian Riveduta
E l’angelo dell’Eterno le disse: "Torna alla tua padrona, e umiliati sotto la sua mano".
Italian la nuova diodati
Allora l’Angelo dell’Eterno le disse: »Torna dalla tua padrona, e sottomettiti alla sua autorità«.
italian
Le disse l`angelo del Signore: "Ritorna dalla tua padrona e restale sottomessa".