Genesis 17:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E quant’è ad Ismaele ancora, io ti ho esaudito; ecco, io l’ho benedetto, e lo farò moltiplicare e crescer grandissimamente; egli genererà dodici principi, ed io lo farò divenire una gran nazione.
Italian 2014
Ma anche per ciò che riguarda Ismaele, io ti ho ascoltato. Io lo benedirò: avrà molti figli, genererà dodici principi e sarà l' inizio di un grande popolo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quanto a Ismaele, io ti ho esaudito. Ecco, io l’ho benedetto, e farò che si moltiplichi e si accresca grandissimamente. Egli genererà dodici principi, e io farò di lui una grande nazione.
Italian CEI 2008
Anche riguardo a Ismaele io ti ho esaudito: ecco io lo benedico e lo renderò fecondo e molto molto numeroso: dodici prìncipi egli genererà e di lui farò una grande nazione.
Italian IPN
Anche riguardo ad Ismaele ti ho esaudito; ecco che io lo renderò fecondo e lo benedirò grandemente: dodici capi egli genererà e di lui farò una grande nazione.
Italian NR 1994
Quanto a Ismaele, io ti ho esaudito. Ecco, io l' ho benedetto e farò in modo che si moltiplichi e si accresca straordinariamente. Egli genererà dodici principi e io farò di lui una grande nazione.
Italian Riveduta
Quanto a Ismaele, io t’ho esaudito. Ecco, io l’ho benedetto, e farò che moltiplichi e s’accresca grandissimamente. Egli genererà dodici principi, e io farò di lui una grande nazione.
Italian la nuova diodati
Quanto a Ismaele, io ti ho esaudito. Ecco io lo benedirò, lo renderò fruttifero e lo moltiplicherò grandemente. Egli diventerà padre di dodici principi, e io farò di lui una grande nazione.
italian
Anche riguardo a Ismaele io ti ho esaudito: ecco, io lo benedico e lo renderò fecondo e molto, molto numeroso: dodici principi egli genererà e di lui farò una grande nazione.