Genesis 18:4 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Deh! prendasi un poco d’acqua, e lavatevi i piedi, e vi posate sotto quest’albero.
Italian 2014
Vi farò subito portare dell' acqua per lavarvi i piedi. Intanto riposatevi sotto quest' albero.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Su, lasciate che si porti un po’ di acqua, lavatevi i piedi e riposatevi sotto quest’albero.
Italian CEI 2008
Si vada a prendere un po’ d’acqua, lavatevi i piedi e accomodatevi sotto l’albero.
Italian IPN
Lasciate che vi faccia portare un po' d' acqua per lavarvi i piedi e stendetevi sotto l' albero.
Italian NR 1994
Lasciate che si porti un po' d' acqua, lavatevi i piedi e riposatevi sotto quest' albero.
Italian Riveduta
Deh, lasciate che si porti un po’ d’acqua; e lavatevi i piedi; e riposatevi sotto quest’albero.
Italian la nuova diodati
Deh, lasciate che si porti un po’ d’acqua, affinché possiate lavarvi i piedi, e riposatevi sotto questo albero.
italian
Si vada a prendere un pò di acqua, lavatevi i piedi e accomodatevi sotto l`albero.