Genesis 2:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Il Signore Iddio adunque prese l’uomo e lo pose nel giardino di Eden, per lavorarlo, e per guardarlo
Italian 2014
Dio, il Signore, prese l' uomo e lo mise nel giardino di Eden per coltivare la terra e custodirla.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’Eterno Iddio prese dunque l’uomo e lo pose nel giardino di Eden perché lo lavorasse e lo custodisse.
Italian CEI 2008
Il Signore Dio prese l’uomo e lo pose nel giardino di Eden perché lo coltivasse e lo custodisse.
Italian IPN
Poi il Signore Dio prese l' uomo e lo pose nel giardino di Eden perché lo lavorasse e lo custodisse.
Italian NR 1994
Dio il SIGNORE prese dunque l' uomo e lo pose nel giardino di Eden perché lo lavorasse e lo custodisse.
Italian Riveduta
L’Eterno Iddio prese dunque l’uomo e lo pose nel giardino d’Eden perché lo lavorasse e lo custodisse.
Italian la nuova diodati
L’Eterno DIO prese dunque l’uomo e lo pose nel giardino dell’Eden perché lo lavorasse e lo custodisse.
italian
Il Signore Dio prese l`uomo e lo pose nel giardino di Eden, perché lo coltivasse e lo custodisse.