Genesis 23:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Così l’acquisto del campo di Efron, il quale è in Macpela, ch’è dirimpetto a Mamre, insieme con la spelonca che è in esso, e con tutti gli alberi ch’erano in esso campo, in tutti i suoi confini attorno attorno,
Italian 2014
Così, alla presenza degli Ittiti, di tutti quelli che entravano dalla porta della città, diventò proprietà di Abramo il campo di Efron, che si trova in Macpela, di fronte a Mamre.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così il campo di Efron che era a Macpela di fronte a Mamre, il campo con la grotta che c’era, e tutti gli alberi che erano nel campo e in tutti i confini intorno,
Italian CEI 2008
Così il campo di Efron che era a Macpela di fronte a Mamre il campo e la caverna che vi si trovava e tutti gli alberi che erano dentro il campo e intorno al suo limite
Italian IPN
Così il campo di Efron, che si trovava in Macpela, a oriente di Mamre, sia il campo che la caverna che vi si trovava e tutti gli alberi che vi erano dentro il campo e sul suo limite tutt' intorno,
Italian NR 1994
Così il campo di Efron, che era a Macpela di fronte a Mamre, il campo con la grotta che vi si trovava, tutti gli alberi che erano nel campo e in tutti i confini all' intorno,
Italian Riveduta
Così il campo di Efron ch’era a Macpela dirimpetto a Mamre, il campo con la caverna che v’era, e tutti gli alberi ch’erano nel campo e in tutti i confini all’intorno,
Italian la nuova diodati
Così il campo di Efron che si trovava a Makpelah di fronte a Mamre, il campo con la caverna che vi era e tutti gli alberi che erano nel campo e in tutti i confini all’intorno,
italian
Così il campo di Efron che si trovava in Macpela, di fronte a Mamre, il campo e la caverna che vi si trovava e tutti gli alberi che erano dentro il campo e intorno al suo limite,