Genesis 24:39 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed io ho detto al mio signore: Forse quella donna non vorrà venirmi dietro.
Italian 2014
Allora io ho detto al mio padrone: "E se quella donna non vuole seguirmi?".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E io dissi al mio padrone: ‘Forse quella donna non mi vorrà seguire’.
Italian CEI 2008
Io dissi al mio padrone: “Forse la donna non vorrà seguirmi”.
Italian IPN
Io dissi al mio padrone: "Può darsi che la donna non mi segua".
Italian NR 1994
E io dissi al mio padrone: "Forse quella donna non vorrà seguirmi".
Italian Riveduta
E io dissi al mio padrone: Forse quella donna non mi vorrà seguire.
Italian la nuova diodati
Allora io dissi al mio padrone: »Può darsi che la donna non mi voglia seguire«.
italian
Io dissi al mio padrone: Forse la donna non mi seguirà.