Genesis 25:25 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il primo uscì fuori, ed era rosso, tutto peloso come un mantel velluto; e gli fu posto nome Esaù.
Italian 2014
Il primo che uscì era tutto rossiccio, coperto di peli come se avesse un mantello: lo chiamarono Esaù.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il primo che uscì fuori era rosso, e tutto quanto come un mantello di pelo; e fu chiamato Esaù.
Italian CEI 2008
Uscì il primo rossiccio e tutto come un mantello di pelo e fu chiamato Esaù.
Italian IPN
Il primo uscì rossiccio, come un peloso mantello, e lo chiamarono Esaù.
Italian NR 1994
Il primo che nacque era rosso e peloso come un mantello di pelo. Così fu chiamato Esaù.
Italian Riveduta
E il primo che uscì fuori era rosso, e tutto quanto come un mantello di pelo; e gli fu posto nome Esaù.
Italian la nuova diodati
E il primo che uscì fuori era rosso; egli era tutto quanto come un mantello peloso; così lo chiamarono Esaú.
italian
Uscì il primo, rossiccio e tutto come un mantello di pelo, e fu chiamato Esaù.