Genesis 29:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Labano gli disse: Perchè tu sei mio fratello, mi serviresti tu gratuitamente? dichiarami qual deve essere il tuo premio.
Italian 2014
Labano disse a Giacobbe: "Tu sei mio parente, ma non è una buona ragione perché tu lavori per me senza ricevere alcun compenso. Dimmi dunque quale deve essere la tua paga".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi Labano disse a Giacobbe: “Dovrai servirmi per nulla perché sei mio parente? Dimmi quale deve essere il tuo salario”.
Italian CEI 2008
Poi Làbano disse a Giacobbe: «Poiché sei mio parente dovrai forse prestarmi servizio gratuitamente? Indicami quale deve essere il tuo salario».
Italian IPN
Poi Labano disse a Giacobbe: "Forse perché tu sei mio fratello, mi dovrai servire gratuitamente? Indicami quale deve essere il tuo salario".
Italian NR 1994
Poi Labano disse a Giacobbe: «Perché sei mio parente devi forse servirmi per nulla? Dimmi quale dev' essere il tuo salario».
Italian Riveduta
Poi Labano disse a Giacobbe: "Perché sei mio parente dovrai tu servirmi per nulla? Dimmi quale dev’essere il tuo salario".
Italian la nuova diodati
Poi Labano disse a Giacobbe: »Perché sei mio parente dovrai tu servirmi per nulla? Dimmi quale dev’essere il tuo salario«.
italian
Poi Labano disse a Giacobbe: "Poiché sei mio parente, mi dovrai forse servire gratuitamente? Indicami quale deve essere il tuo salario".