Genesis 29:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Giacobbe disse a Labano: Dammi la mia moglie; perciocchè il mio termine è compiuto; e lascia che io entri da lei.
Italian 2014
Alla fine Giacobbe disse a Labano: "Ormai i sette anni sono passati. Dammi la mia fidanzata perché voglio sposarla".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi Giacobbe disse a Labano: “Dammi mia moglie, poiché il mio tempo è compiuto, e io andrò da lei”.
Italian CEI 2008
Poi Giacobbe disse a Làbano: «Dammi la mia sposa perché i giorni sono terminati e voglio unirmi a lei».
Italian IPN
Poi Giacobbe disse a Labano: "Dammi mia moglie, perché il mio tempo è scaduto, e lascia che io mi accosti a lei".
Italian NR 1994
Poi Giacobbe disse a Labano: «Dammi mia moglie, perché il mio tempo è compiuto, e io andrò da lei».
Italian Riveduta
E Giacobbe disse a Labano: "Dammi la mia moglie, poiché il mio tempo è compiuto, ed io andrò da ei".
Italian la nuova diodati
Poi Giacobbe disse a Labano: »Dammi mia moglie, poiché il mio tempo è compiuto e lascia che mi accosti a lei«.
italian
Poi Giacobbe disse a Làbano: "Dammi la mia sposa, perché il mio tempo è compiuto e voglio unirmi a lei".