Genesis 31:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Egli adunque se ne fuggì, con tutto quello ch’egli avea; e si levò, e passò il Fiume, e si dirizzò verso il monte di Galaad.
Italian 2014
Fuggì con tutto quel che possedeva. Se ne andò, passò il fiume e si avviò verso la montagna di Galaad.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così se ne fuggì, con tutto quello che aveva; e si alzò, passò il fiume, e si diresse verso il monte di Galaad.
Italian CEI 2008
così poté andarsene con tutti i suoi averi. Si mosse dunque passò il Fiume e si diresse verso le montagne di Gàlaad.
Italian IPN
e così poté fuggire lui con tutto il suo avere. Si levò, dunque, passò il fiume, e si diresse verso la montagna di Galaad.
Italian NR 1994
Così se ne fuggì, con tutto quello che aveva; si levò, passò il fiume e si diresse verso il monte di Galaad.
Italian Riveduta
Così se ne fuggì, con tutto quello che aveva; e si levò, passò il fiume, e si diresse verso il monte di alaad.
Italian la nuova diodati
Così egli fuggì con tutto ciò che aveva; si levò, passò il fiume e si diresse verso il monte di Galaad.
italian
così potè andarsene con tutti i suoi averi. Si alzò dunque, passò il fiume e si diresse verso le montagne di Gàlaad.