Genesis 37:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Giacobbe stracciò i suoi vestimenti, e si mise un sacco sopra i lombi, e fece cordoglio del suo figliuolo per molti giorni.
Italian 2014
Disperato, Giacobbe si stracciò le vesti, prese il lutto e pianse per suo figlio molti giorni.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Giacobbe si stracciò le vesti, si mise un cilicio sui fianchi, e fece cordoglio per suo figlio per molti giorni.
Italian CEI 2008
Giacobbe si stracciò le vesti si pose una tela di sacco attorno ai fianchi e fece lutto sul suo figlio per molti giorni.
Italian IPN
Giacobbe si stracciò le vesti, si pose un cilicio attorno alle reni e fece lutto sul suo figliolo per molti giorni.
Italian NR 1994
Allora Giacobbe si stracciò le vesti, si vestì di sacco, e fece cordoglio di suo figlio per molti giorni.
Italian Riveduta
E Giacobbe si stracciò le vesti, si mise un cilicio sui fianchi, e fece cordoglio del suo figliuolo per molti giorni.
Italian la nuova diodati
Giacobbe allora si stracciò le vesti, si mise un cilicio ai fianchi e fece cordoglio di suo figlio per molti giorni.
italian
Giacobbe si stracciò le vesti, si pose un cilicio attorno ai fianchi e fece lutto sul figlio per molti giorni.