Genesis 38:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi si levò, e se ne andò, e si levò d’addosso il suo velo, e si rivestì i suoi abiti vedovili.
Italian 2014
Poi Tamar se ne andò. Si tolse il velo e si rimise i vestiti da vedova.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi lei si alzò, e se ne andò; si tolse il velo, e si rimise le vesti da vedova.
Italian CEI 2008
Poi si alzò e se ne andò si tolse il velo e riprese gli abiti vedovili.
Italian IPN
Poi essa si levò e se ne andò; si tolse di dosso il velo e si rivestì dei suoi abiti vedovili.
Italian NR 1994
Allora Tamar si alzò e se ne andò; si tolse il velo e si rimise le vesti da vedova.
Italian Riveduta
Poi ella si levò, e se ne andò; si tolse il velo, e si rimise le vesti da vedova.
Italian la nuova diodati
Poi ella si levò e se ne andò; si tolse il velo e si rimise le sue vesti da vedova.
italian
Poi si alzò e se ne andò; si tolse il velo e rivestì gli abiti vedovili.