Genesis 41:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi, dopo quelli, verranno sette anni di fame; e tutta quella abbondanza sarà dimenticata nel paese di Egitto; e la fame consumerà il paese.
Italian 2014
Poi seguiranno sette anni di carestia che cancelleranno in Egitto ogni ricordo dell' abbondanza precedente. La fame consumerà il paese
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
e dopo, verranno sette anni di carestia; e tutta quell’abbondanza sarà dimenticata nel paese d’Egitto, e la carestia consumerà il paese.
Italian CEI 2008
A questi succederanno sette anni di carestia; si dimenticherà tutta quell’abbondanza nella terra d’Egitto e la carestia consumerà la terra.
Italian IPN
Poi a questi succederanno sette anni di carestia, e si dimenticherà tutta quell' abbondanza nella terra d' Egitto, e la carestia consumerà il paese.
Italian NR 1994
Dopo verranno sette anni di carestia; tutta quell' abbondanza sarà dimenticata nel paese d' Egitto e la carestia consumerà il paese.
Italian Riveduta
e dopo, verranno sette anni di carestia; e tutta quell’abbondanza sarà dimenticata nel paese d’Egitto, e la carestia consumerà il paese.
Italian la nuova diodati
ma dopo questi verranno sette anni di carestia, e tutta quell’abbondanza sarà dimenticata nel paese d’Egitto; e la carestia consumerà il paese.
italian
Poi a questi succederanno sette anni di carestia; si dimenticherà tutta quella abbondanza nel paese d`Egitto e la carestia consumerà il paese.