Genesis 46:25 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Questi sono i figliuoli di Bilha, la quale Labano diede a Rachele, sua figliuola: ed ella partorì costoro a Giacobbe; in tutto sette persone.
Italian 2014
Questi sono i discendenti di Giacobbe e di Bila, la schiava che Labano aveva dato a sua figlia Rachele. In tutto sette persone.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Questi sono i figli di Bila che Labano aveva dato a Rachele sua figlia, e lei li partorì a Giacobbe: in tutto, sette persone.
Italian CEI 2008
Questi sono i figli di Bila che Làbano diede come schiava alla figlia Rachele ed ella li partorì a Giacobbe; in tutto sette persone.
Italian IPN
Questi sono i figli di Bila, che Labano diede alla figlia Rachele, che essa partorì a Giacobbe; in tutto sette persone.
Italian NR 1994
Questi sono i figli di Bila, che Labano aveva dato a sua figlia Rachele; lei li partorì a Giacobbe: in tutto sette persone.
Italian Riveduta
Cotesti sono i figliuoli di Bilha che Labano avea dato a Rachele sua figliuola, ed essa li partorì a iacobbe: in tutto, sette persone.
Italian la nuova diodati
Questi furono i figli di Bilhah che Labano aveva dato a Rachele sua figlia, ed essa li partorì a Giacobbe: in tutto sette persone.
italian
Questi sono i figli di Bila, che Làbano diede alla figlia Rachele, ed essa li partorì a Giacobbe; in tutto sette persone.