Genesis 50:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Or i Cananei, abitanti di quel paese, veggendo il cordoglio che si faceva nell’aia di Atad, dissero: Quest’è un duolo grave agli Egizj: perciò fu posto nome a quell’aia, Abel-Misraim, ch’è di là dal Giordano.
Italian 2014
Quando gli abitanti di quel luogo, i Cananei, videro il rito funebre che si svolgeva sull' Aia di Atad, dissero: "Questo è un grave lutto per gli Egiziani". Così quel luogo, che è al di là del Giordano, fu chiamato Abel-Mizraim (Lutto degli Egiziani).
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ora quando gli abitanti del paese, i Cananei, videro il lutto dell’aia di Atad, dissero: “Questo è un grave lutto per gli Egiziani!”. Perciò fu messo nome Abel-Misraim a quell’aia, che è oltre il Giordano.
Italian CEI 2008
I Cananei che abitavano la terra videro il lutto all’aia di Atad e dissero: «è un lutto grave questo per gli Egiziani». Per questo la si chiamò Abel-Misràim; essa si trova al di là del Giordano.
Italian IPN
I Cananei che abitavano il paese videro il lutto all' Aia di Atad e dissero: "è un lutto grave questo per gli Egiziani". Per questo la si chiamò Abel-Mizraim, che si trova al di là del Giordano.
Italian NR 1994
Quando gli abitanti del paese, i Cananei, videro il lutto dell' aia di Atad, dissero: «Questo è un grave lutto per gli Egiziani!» Perciò fu messo il nome di Abel-Misraim a quell' aia, che è oltre il Giordano.
Italian Riveduta
Or quando gli abitanti del paese, i Cananei, videro il lutto dell’aia di Atad, dissero: "Questo e un grave lutto per gli Egiziani!" Perciò fu messo nome Abel-Mitsraim a quell’aia, ch’è oltre il Giordano.
Italian la nuova diodati
Or quando gli abitanti del paese, i Cananei, videro il lutto dell’aia di Atad, dissero: »Questo è un grave lutto per gli Egiziani!«. Perciò quel luogo fu chiamato Abel-Mitsraim che è oltre il Giordano.
italian
I Cananei che abitavano il paese videro il lutto alla Aia di Atad e dissero: "E` un lutto grave questo per gli Egiziani". Per questo la si chiamò Abel-Mizraim, che si trova al di là del Giordano.