Genesis 7:16 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E gli animali che vennero erano maschio e femmina, come Iddio avea comandato a Noè. Poi il Signore serrò l’Arca sopra esso
Italian 2014
Maschio e femmina di ogni specie entrarono, come Dio aveva comandato. Poi il Signore chiuse la porta dell' arca dietro a Noè.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
venivano maschio e femmina di ogni specie, come Dio aveva comandato a Noè; poi l’Eterno lo chiuse dentro l’arca.
Italian CEI 2008
Quelli che venivano maschio e femmina d’ogni carne entrarono come gli aveva comandato Dio. Il Signore chiuse la porta dietro di lui.
Italian IPN
E quelli che venivano, maschio e femmina d' ogni carne, entrarono come Dio gli aveva comandato; poi il Signore chiuse la porta dietro di lui.
Italian NR 1994
venivano maschio e femmina d' ogni specie, come Dio aveva comandato a Noè; poi il SIGNORE chiuse.
Italian Riveduta
venivano maschio e femmina d’ogni carne, come Dio avea comandato a Noè; poi l’Eterno lo chiuse dentro l’arca.
Italian la nuova diodati
entrarono maschio e femmina di ogni carne, come DIO aveva comandato a Noè; poi l’Eterno li chiuse dentro.
italian
Quelli che venivano, maschio e femmina d`ogni carne, entrarono come gli aveva comandato Dio: il Signore chiuse la porta dietro di lui.