Hebrews 10:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
egli aggiunge: Ecco, io vengo, per fare, o Dio, la tua volontà. Egli toglie il primo, per istabilire il secondo.
Italian 2014
Poi aggiunge: Eccomi, vengo a fare la tua volontà. Con ciò, Gesù elimina gli antichi sacrifici e ne stabilisce uno nuovo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Ecco, io vengo per fare la tua volontà”. Egli toglie via il primo per stabilire il secondo.
Italian CEI 2008
soggiunge: Ecco io vengo a fare la tua volontà. Così egli abolisce il primo sacrificio per costituire quello nuovo.
Italian IPN
Poi dice: Ecco vengo, per fare la tua volontà: toglie via la prima cosa, per stabilire la seconda.
Italian NR 1994
aggiunge poi: «Ecco, vengo per fare la tua volontà». Così, egli abolisce il primo per stabilire il secondo.
Italian Riveduta
Ecco, io vengo per fare la tua volontà. Egli toglie via il primo per stabilire il secondo.
Italian la nuova diodati
egli aggiunge: »Ecco, io vengo per fare, o Dio, la tua volontà«. Egli toglie il primo, per stabilire il secondo.
italian
soggiunge: Ecco, io vengo a fare la tua volontà. Così egli abolisce il primo ordine di cose per stabilire il secondo.