Hebrews 2:6 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma alcuno ha testimoniato in alcun luogo, dicendo: Che cosa è l’uomo, che tu ti ricordi di lui? o il figliuol dell’uomo, che tu ne abbia cura?
Italian 2014
Anzi, in una pagina della Bibbia qualcuno ha dichiarato: Che cos' è l' uomo, o Dio, perché tu ti ricordi di lui? che cosa è un essere umano, perché ti curi di lui?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
anzi, qualcuno, in un certo passo della Scrittura, ha reso questa testimonianza: “Che cos’è l’uomo che ti ricordi di lui o il figlio dell’uomo che ti curi di lui?
Italian CEI 2008
Anzi in un passo della Scrittura qualcuno ha dichiarato: Che cos’è l’uomo perché di lui ti ricordi o il figlio dell’uomo perché te ne curi?
Italian IPN
Ma qualcuno ha dichiarato in qualche luogo: Che è l' uomo, perché tu ti ricordi di lui, o il figlio dell' uomo, perché tu lo visiti?
Italian NR 1994
anzi, qualcuno in un passo della Scrittura ha reso questa testimonianza: «Che cos' è l' uomo perché tu ti ricordi di lui o il figlio dell' uomo perché tu ti curi di lui?
Italian Riveduta
anzi, qualcuno ha in un certo luogo attestato dicendo: Che cos’è l’uomo che tu ti ricordi di lui o il figliuol dell’uomo che tu ti curi di lui?
Italian la nuova diodati
ma qualcuno ha testimoniato in un certo luogo, dicendo: »Che cosa è l’uomo, perché tu ti ricordi di lui, o il figlio dell’uomo perché lo consideri?
italian
Anzi, qualcuno in un passo ha testimoniato: Che cos`è l`uomo perché ti ricordi di lui o il figlio dell`uomo perché tu te ne curi?