Hebrews 3:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè chi, avendola udita, si ribellò? Non furono eglino già tutti quelli ch’erano usciti d’Egitto per opera di Mosè?
Italian 2014
Chi sono quelli che udirono la voce di Dio e poi si ribellarono? Sono tutti quelli che Mosè aveva fatti uscire dall' Egitto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Infatti, chi furono quelli che dopo averlo udito lo provocarono? Non furono forse tutti quelli che erano usciti dall’Egitto, condotti da Mosè?
Italian CEI 2008
chi furono quelli che dopo aver udito la sua voce si ribellarono? Non furono tutti quelli che erano usciti dall’Egitto sotto la guida di Mosè?
Italian IPN
chi furono, infatti, quelli che, avendo udito, esasperarono? Non furono proprio tutti quelli che uscirono dall' Egitto sotto la guida di Mosè?
Italian NR 1994
Infatti, chi furono quelli che dopo averlo udito si ribellarono? Non furono forse tutti quelli che erano usciti dall' Egitto, sotto la guida di Mosè?
Italian Riveduta
Infatti, chi furon quelli che dopo averlo udito lo provocarono? Non furon forse tutti quelli ch’erano usciti dall’Egitto, condotti da Mosè?
Italian la nuova diodati
Chi furono infatti quelli che, avendola udita, lo provocarono? Non furono tutti quelli che erano usciti dall’Egitto per mezzo di Mosé?
italian
chi furono quelli che, dopo aver udita la sua voce, si ribellarono? Non furono tutti quelli che erano usciti dall`Egitto sotto la guida di Mosè?