Hosea 9:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
L’Iddio mio li sdegnerà, perciocchè non gli hanno ubbidito; e saranno vagabondi fra le genti
Italian 2014
Il Dio che io servo respingerà il suo popolo, perché non l' hanno ascoltato. Andranno vagabondi tra le altre nazioni.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il mio Dio li rigetterà, perché non gli hanno dato ascolto; essi andranno errando fra le nazioni.
Italian CEI 2008
Il mio Dio li respingerà, perché non gli hanno obbedito; andranno raminghi fra le nazioni.
Italian IPN
Il mio Dio li rigetterà, perché non lo hanno ascoltato; andranno errando in mezzo alle nazioni.
Italian NR 1994
Il mio Dio li rigetterà, perché non gli hanno dato ascolto; essi saranno nomadi fra le nazioni.
Italian Riveduta
Il mio Dio li rigetterà, perché non gli han dato ascolto; ed essi andranno errando fra le nazioni.
Italian la nuova diodati
Il mio DIO li rigetterà, perché non l’hanno ascoltato; ed essi andranno errando fra le nazioni.
italian
Il mio Dio li rigetterà perchè non gli hanno obbedito; andranno raminghi fra le nazioni.