Isaiah 1:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non continuate più a portare offerte da nulla; i profumi mi son cosa abbominevole; quant’è alle calendi, a’ sabati, al bandir raunanze, io non posso portare iniquità, e festa solenne insieme.
Italian 2014
Le vostre offerte sono inutili. L' incenso che bruciate mi dà nausea. Non posso sopportare le feste della nuova luna, le assemblee e il giorno di sabato, perché sono accompagnati dai vostri peccati.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Smettete di portare oblazioni inutili; l’incenso è un abominio per me; e quanto ai noviluni, ai sabati, al convocare riunioni, io non posso sopportare l’iniquità unita all’assemblea solenne.
Italian CEI 2008
Smettete di presentare offerte inutili; l’incenso per me è un abominio, i noviluni i sabati e le assemblee sacre: non posso sopportare delitto e solennità.
Italian IPN
Cessate di portare oblazioni inutili, l' incenso è per me un' abominazione, noviluni, sabati, pubbliche assemblee, non sopporto iniquità e feste solenni.
Italian NR 1994
Smettete di portare offerte inutili; l' incenso io lo detesto; e quanto ai noviluni, ai sabati, al convocare riunioni, io non posso sopportare l' iniquità unita all' assemblea solenne.
Italian Riveduta
Cessate dal recare oblazioni vane; il profumo io l’ho in abominio; e quanto ai noviluni, ai sabati, al convocar raunanze, io non posso soffrire l’iniquità unita all’assemblea solenne.
Italian la nuova diodati
Smettete di portare oblazioni inutili; l’incenso, è per me un abominio; non posso sopportare i noviluni e i sabati, il convocare assemblee e l’iniquità assieme alle riunioni sacre.
italian
Smettete di presentare offerte inutili, l`incenso è un abominio per me; noviluni, sabati, assemblee sacre, non posso sopportare delitto e solennità.