Isaiah 1:14 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
L’anima mio odia le vostre calendi, e le vostre solennità; mi son di gravezza; io sono stanco di portarle.
Italian 2014
Mi ripugnano le vostre celebrazioni: per me sono un peso e non riesco più a sopportarle.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I vostri noviluni e le vostre feste stabilite, l’anima mia le odia, sono per me un peso che sono stanco di portare.
Italian CEI 2008
Io detesto i vostri noviluni e le vostre feste; per me sono un peso, sono stanco di sopportarli.
Italian IPN
L' anima mia odia i vostri noviluni e le vostre solennità; esse sono per me un peso, sono stanco di sopportarle.
Italian NR 1994
L' anima mia odia i vostri noviluni e le vostre feste stabilite; mi sono un peso che sono stanco di portare.
Italian Riveduta
I vostri noviluni, le vostre feste stabilite l’anima mia li odia, mi sono un peso che sono stanco di portare.
Italian la nuova diodati
Io odio i vostri noviluni e le vostre feste solenni; sono un peso per me, sono stanco di sopportarle.
italian
I vostri noviluni e le vostre feste io detesto, sono per me un peso; sono stanco di sopportarli.