Isaiah 11:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Anzi, congiuntamente voleranno addosso a’ Filistei, verso Occidente; e prederanno insieme i figliuoli di Oriente; metteranno la mano sopra Edom, e sopra Maob; e i figliuoli di Ammon ubbidiranno loro.
Italian 2014
Assieme attaccheranno i Filistei a occidente, e saccheggeranno i popoli che sono a oriente. Conquisteranno i popoli di Edom, di Moab, e di Ammon, e li assoggetteranno.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Essi piomberanno a volo sulle spalle dei Filistei a occidente, insieme saccheggeranno i figli dell’oriente; metteranno le mani addosso a Edom e a Moab, e i figli di Ammon saranno loro sudditi.
Italian CEI 2008
Voleranno verso occidente contro i Filistei, insieme deprederanno i figli dell’oriente, stenderanno le mani su Edom e su Moab e i figli di Ammon saranno loro sudditi.
Italian IPN
Ma voleranno addosso ai Filistei ad occidente, saccheggeranno insieme i figli dell' oriente; Edom e Moab saranno loro possesso e i figli di Ammon saranno loro sudditi.
Italian NR 1994
Essi piomberanno a volo sulle spalle dei Filistei a occidente, insieme faranno razzia tra i figli dell' oriente; metteranno le mani addosso a Edom e a Moab, e i figli di Ammon saranno loro sudditi.
Italian Riveduta
Essi piomberanno a volo sulle spalle de’ Filistei ad occidente, insieme prederanno i figliuoli dell’oriente; metteran le mani addosso a Edom ed a Moab, e i figliuoli d’Ammon saran loro sudditi.
Italian la nuova diodati
Essi piomberanno a volo sulle spalle dei Filistei verso occidente, insieme saccheggeranno i figli dell’oriente; metteranno le loro mani su Edom, e su Moab, e i figli di Ammon saranno loro sudditi.
italian
Voleranno verso occidente contro i Filistei, saccheggeranno insieme le tribù dell`oriente, stenderanno le mani su Edom e su Moab e gli Ammoniti saranno loro sudditi.