Isaiah 11:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il bambino di poppa si trastullerà sopra la buca dell’aspido, e lo spoppato stenderà la mano sopra la tana del basilisco.
Italian 2014
I lattanti giocheranno presso nidi di serpenti, e se un bambino metterà la mano nella tana di una vipera non correrà alcun pericolo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il lattante giocherà sul nido dell’aspide, e il bambino stenderà la mano nel covo della vipera.
Italian CEI 2008
Il lattante si trastullerà sulla buca della vipera; il bambino metterà la mano nel covo del serpente velenoso.
Italian IPN
Il lattante si divertirà sulla buca dell' aspide, e il bambino porrà la mano nel covo della vipera.
Italian NR 1994
Il lattante giocherà sul nido della vipera, e il bambino divezzato stenderà la mano nella buca del serpente.
Italian Riveduta
Il lattante si trastullerà sul buco dell’aspide, e il divezzato stenderà la mano sul covo del basilisco.
Italian la nuova diodati
Il lattante giocherà sulla buca dell’aspide, e il bambino divezzato metterà la sua mano nel covo della vipera.
italian
Il lattante si trastullerà sulla buca dell`aspide; il bambino metterà la mano nel covo di serpenti velenosi.