Isaiah 14:17 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Il quale ha ridotto il mondo come in un deserto, ed ha distrutte le sue città, e non ha sciolti i suoi prigioni, per rimandarli a casa?
Italian 2014
L' uomo che sconvolgeva città e trasformava il mondo in un deserto? L' uomo che non liberava mai i suoi prigionieri?".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
che riduceva il mondo in un deserto, ne distruggeva le città, e non rimandava mai liberi a casa i suoi prigionieri?’.
Italian CEI 2008
che riduceva il mondo a un deserto, che ne distruggeva le città, che non apriva la porta del carcere ai suoi prigionieri?”.
Italian IPN
che ridusse il mondo in deserto, demolì le sue città, e non aprì ai suoi prigionieri il carcere?
Italian NR 1994
che riduceva il mondo in un deserto, ne distruggeva le città, e non rimandava mai liberi a casa i suoi prigionieri?»
Italian Riveduta
che riduceva il mondo in un deserto, ne distruggeva le città, e non rimandava mai liberi a casa i suoi prigionieri?"
Italian la nuova diodati
che ridusse il mondo come un deserto, distrusse le sue città e non lasciò mai andar liberi i suoi prigionieri?"
italian
che riduceva il mondo a un deserto, che ne distruggeva le città, che non apriva ai suoi prigionieri la prigione?