Isaiah 15:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Egli è salito al tempio, e Dibon è salito agli alti luoghi, per piangere; Moab urlerà per Nebo, e per Medeba; tutte le teste di esso saranno pelate, ed ogni barba sarà rasa.
Italian 2014
La gente di Dibon è salita sulle colline per piangere nel santuario. La gente di Moab piange sulle città di Nebo e di Madaba; si sono rasati le teste e le barbe in segno di lutto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Si sale al tempio e a Dibon, sugli alti luoghi, per piangere; Moab urla su Nebo e su Medeba: tutte le teste sono rasate, tutte le barbe, tagliate.
Italian CEI 2008
è salita la gente di Dibon sulle alture per piangere; sul Nebo e su Màdaba Moab innalza un lamento; ogni testa è rasata, ogni barba è tagliata.
Italian IPN
è salita la gente di Dibon sulle alture per piangere; sul Nebo e su Madaba, Moab eleva il suo gemito. Tutte le teste sono rasate, tutte le barbe rasate.
Italian NR 1994
Si sale al tempio e a Dibon, sugli alti luoghi, per piangere; Moab urla su Nebo e su Medeba: tutte le teste sono rase, tutte le barbe sono tagliate.
Italian Riveduta
Si sale al tempio e a Dibon, sugli alti luoghi, per piangere; Moab urla su Nebo e su Medeba: tutte le teste son rase, tutte le barbe, tagliate.
Italian la nuova diodati
E’ salito al tempio e a Didon, sugli alti luoghi, per piangere; Moab innalza un lamento su Nebo e su Medeba; tutte le teste sono rasate, tutte le barbe tagliate.
italian
E` salita la gente di Dibon sulle alture, per piangere; su Nebo e su Màdaba Moab innalza un lamento; ogni testa è stata rasata, ogni barba è stata tagliata.