Isaiah 22:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il Signore Iddio degli eserciti ha chiamato in quel giorno a pianto, ed a cordoglio; a trarsi i capelli, ed a cignersi di sacco;
Italian 2014
Il Signore Dio dell' universo vi aveva invitato a piangere e a lamentarvi, a radervi le teste e a vestirvi di sacco.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il Signore, l’Eterno degli eserciti, in questo giorno vi chiama a piangere, a fare lamento, a radervi il capo, a indossare il sacco,
Italian CEI 2008
Vi invitava in quel giorno il Signore Dio degli eserciti, al pianto e al lamento, a rasarvi il capo e a vestire il sacco.
Italian IPN
Il Signore, Dio degli eserciti, vi chiamava in quel giorno a piangere e lamentarvi, a tagliarvi i capelli ed a cingere il sacco.
Italian NR 1994
Il Signore, DIO degli eserciti, vi chiama in questo giorno a piangere, a fare lamento, a radervi il capo, a indossare il sacco,
Italian Riveduta
Il Signore, l’Eterno degli eserciti, vi chiama in questo giorno a piangere, a far lamento, e radervi il capo, a cingere il sacco,
Italian la nuova diodati
In quel giorno il Signore, l’Eterno degli eserciti, vi ha chiamati a piangere, a far cordoglio, a radervi il capo e a cingervi di sacco.
italian
Vi invitava il Signore, Dio degli eserciti, in quel giorno al pianto e al lamento, a rasarvi il capo e a vestire il sacco.