Isaiah 23:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E in quel giorno avverrà che Tiro sarà dimenticata per settant’anni, secondo i giorni d’un re; ma, in capo di settant’anni Tiro avrà in bocca come una canzone di meretrice.
Italian 2014
Allora Tiro sarà dimenticata per settant' anni; la vita di un re. Passati questi anni accadrà a Tiro quel che dice la canzone della prostituta:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
In quel giorno, Tiro cadrà nell’oblio per settant’anni, per la durata della vita di un re. Dopo settant’anni, avverrà di Tiro ciò che dice la canzone della prostituta:
Italian CEI 2008
Avverrà che in quel giorno Tiro sarà dimenticata per settant’anni quanti sono gli anni di un re. Alla fine dei settant’anni a Tiro si applicherà la canzone della prostituta:
Italian IPN
In quel giorno Tiro sarà dimenticata per settant' anni, quanti sono i giorni di un re. Trascorsi settant' anni, Tiro diventerà come la prostituta della canzone:
Italian NR 1994
In quel giorno, Tiro cadrà nell' oblìo per settant' anni, per la durata della vita di un re. Dopo settant' anni, avverrà di Tiro ciò che dice la canzone della prostituta:
Italian Riveduta
In quel giorno, Tiro cadrà nell’oblìo per settant’anni, per la durata della vita d’un re. In capo a settant’anni, avverrò di Tiro quel che dice la canzone della meretrice:
Italian la nuova diodati
In quel giorno avverrà che Tiro sarà dimenticata per settant’anni, quanti sono gli anni di un re. Al termine dei settant’anni avverrà a Tiro come dice la canzone della prostituta:
italian
In quel giorno Tiro sarà dimenticata per settant`anni, quanti sono gli anni di un re. Alla fine dei settanta anni a Tiro si applicherà la canzone della prostituta: