Isaiah 26:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
O Signore, tu hai accresciuta la tua gente; tu l’hai accresciuta; tu sei stato glorificato, tu hai allargati tutti i confini del paese.
Italian 2014
Tu hai reso grande il nostro popolo, Signore; hai manifestato la tua presenza gloriosa e hai allargato le frontiere della nostra terra.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Tu hai aumentato la nazione, o Eterno! hai aumentato la nazione, ti sei glorificato, hai allargato tutti i confini del paese.
Italian CEI 2008
Hai fatto crescere la nazione Signore, hai fatto crescere la nazione ti sei glorificato, hai dilatato tutti i confini della terra.
Italian IPN
Hai accresciuto la nazione, o Signore, hai accresciuto la nazione, ti sei glorificato, hai esteso tutti i confini del paese.
Italian NR 1994
Tu hai aumentato la nazione, o SIGNORE! Hai aumentato la nazione, ti sei glorificato, hai allargato tutti i confini del paese.
Italian Riveduta
Tu hai aumentata la nazione, o Eterno! hai aumentata la nazione, ti sei glorificato, hai allargato tutti i confini del paese.
Italian la nuova diodati
Tu hai accresciuto la nazione, o Eterno, hai accresciuto la nazione, ti sei glorificato; hai esteso tutti i confini del paese
italian
Hai fatto crescere la nazione, Signore, hai fatto crescere la nazione, ti sei glorificato, hai dilatato tutti i confini del paese.