Isaiah 28:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
e sarà per ispirito di giudicio a colui che siede sopra il seggio del giudicio; e per forza a quelli che fanno nella battaglia voltar le spalle a’ nemici fino alla porta.
Italian 2014
Egli darà ai giudici il senso della giustizia e ai difensori della città la forza.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
uno spirito di giustizia per colui che siede come giudice, la forza di quelli che respingono il nemico fino alle sue porte.
Italian CEI 2008
ispiratore di giustizia per chi siede in tribunale, forza per chi respinge l’assalto alla porta.
Italian IPN
uno spirito di giustizia per chi siede in tribunale, una forza per coloro che respingono l' assalto alla porta.
Italian NR 1994
uno spirito di giustizia a colui che siede come giudice, la forza di quelli che respingono il nemico fino alle sue porte.
Italian Riveduta
uno spirito di giustizia a colui che siede come giudice, la forza di quelli che respingono il nemico fino alle sue porte.
Italian la nuova diodati
uno spirito di giustizia per colui che siede per giudicare e la forza di quelli che in battaglia respingono il nemico fino alle sue porte.
italian
ispiratore di giustizia per chi siede in tribunale, forza per chi respinge l`assalto alla porta.