Isaiah 29:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E in quel giorno i sordi udiranno le parole del libro, e gli occhi de’ ciechi vedranno, essendo liberati di caligine, e di tenebre.
Italian 2014
Quel giorno i sordi sentiranno leggere le parole di un libro e i ciechi, che prima erano nelle tenebre, apriranno i loro occhi e vedranno.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
In quel giorno i sordi udranno le parole del libro e, liberati dall’oscurità e dalle tenebre, gli occhi dei ciechi vedranno;
Italian CEI 2008
Udranno in quel giorno i sordi le parole del libro; liberati dall’oscurità e dalle tenebre, gli occhi dei ciechi vedranno.
Italian IPN
In quel giorno i sordi intenderanno le parole del libro; uscendo dall' oscurità e dalle tenebre, gli occhi dei ciechi vedranno.
Italian NR 1994
In quel giorno, i sordi udranno le parole del libro e, liberati dall' oscurità e dalle tenebre, gli occhi dei ciechi vedranno;
Italian Riveduta
In quel giorno, i sordi udranno le parole del libro, e, liberati dall’oscurità e dalle tenebre, gli occhi dei ciechi vedranno;
Italian la nuova diodati
In quel giorno i sordi intenderanno le parole del libro e, liberati dall’oscurità e dalle tenebre, gli occhi dei ciechi vedranno.
italian
Udranno in quel giorno i sordi le parole di un libro; liberati dall`oscurità e dalle tenebre, gli occhi dei ciechi vedranno.