Isaiah 34:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E i loro uccisi saranno gittati via; e la puzza de’ lor corpi morti salirà, e i monti si struggeranno, essendo stemperati nel lor sangue.
Italian 2014
I loro cadaveri saranno gettati via senza sepoltura e puzzeranno; i monti gronderanno del loro sangue.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I loro uccisi sono gettati via, i loro cadaveri emanano fetore e i monti si sciolgono nel loro sangue.
Italian CEI 2008
I loro uccisi sono gettati via, si diffonde il fetore dei loro cadaveri; grondano i monti del loro sangue.
Italian IPN
I loro trafitti sono stati gettati via, e dai loro cadaveri sale il fetore, del loro sangue i monti grondano.
Italian NR 1994
I loro uccisi sono gettati via, i loro cadaveri esalano fetore e i monti si sciolgono nel loro sangue.
Italian Riveduta
I loro uccisi son gettati via, i loro cadaveri esalan fetore, e i monti si sciolgono nel loro sangue.
Italian la nuova diodati
I loro uccisi saranno gettati via, i loro cadaveri esaleranno fetore e i monti si scioglieranno col loro sangue.
italian
I loro uccisi sono gettati via, si diffonde il fetore dei loro cadaveri; grondano i monti del loro sangue.