Isaiah 35:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Dite a quelli che sono smarriti d’animo: Confortatevi, non temiate; ecco l’Iddio vostro; la vendetta verrà, la retribuzione di Dio; egli stesso verrà, e vi salverà
Italian 2014
Dite agli scoraggiati: "Siate forti, non abbiate timore! Il vostro Dio viene a liberarvi, viene a punire i vostri nemici".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dite a quelli che hanno il cuore smarrito: “Siate forti, non temete!”. Ecco il vostro Dio! Verrà la vendetta, la retribuzione di Dio! Verrà egli stesso a salvarvi.
Italian CEI 2008
Dite agli smarriti di cuore: «Coraggio non temete! Ecco il vostro Dio, giunge la vendetta, la ricompensa divina. Egli viene a salvarvi».
Italian IPN
Dite ai cuori sconvolti: "Coraggio! Non temete, ecco il vostro Dio! Egli viene con la vendetta, è la retribuzione divina, egli viene e vi salverà".
Italian NR 1994
Dite a quelli che hanno il cuore smarrito: «Siate forti, non temete! Ecco il vostro Dio! Verrà la vendetta, la retribuzione di Dio; verrà egli stesso a salvarvi».
Italian Riveduta
Dite a quelli che hanno il cuore smarrito: "Siate forti, non temete!" Ecco il vostro Dio! Verrà la vendetta, la retribuzione di Dio; verrà egli stesso a salvarvi.
Italian la nuova diodati
Dite a quelli che hanno il cuore smarrito: »Siate forti, non temete!«. Ecco il vostro DIO verrà con la vendetta e la retribuzione di DIO; verrà egli stesso a salvarvi.
italian
Dite agli smarriti di cuore: "Coraggio! Non temete; ecco il vostro Dio, giunge la vendetta, la ricompensa divina. Egli viene a salvarvi".