Isaiah 36:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
finchè io venga, e vi meni in un paese simile al vostro; in un paese di frumento e di mosto, in un paese di pane e di vigne.
Italian 2014
fino a quando non verrò a prendervi per portarvi in una terra simile alla vostra, una terra che produce frumento e mosto, che ha pane e vigne.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
finché io non venga e vi conduca in un paese simile al vostro: paese di grano e di vino, paese di pane e di vigne.
Italian CEI 2008
fino a quando io verrò per condurvi in una terra come la vostra terra di frumento e di mosto terra di pane e di vigne.
Italian IPN
finché io non venga e vi conduca in un paese simile al vostro, un paese di frumento e di mosto, un paese di pane e di vigne.
Italian NR 1994
finché io venga e vi conduca in un paese simile al vostro: paese di grano e di vino, paese di pane e di vigne.
Italian Riveduta
finch’io venga a menarvi in un paese simile al vostro: paese di grano e di vino, paese di pane e di vigne.
Italian la nuova diodati
finché io non venga per condurvi in un paese simile al vostro, un paese di grano e di mosto, un paese di pane e di vigne.
italian
finché io non venga per condurvi in un paese come il vostro, paese di frumento e di mosto, di pane e di vigne. Dove sono gli dei di Amat e di Arpad? Dove sono gli dei di Sefarvàim? Hanno essi forse liberato Samaria dalla mia mano?