Isaiah 38:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ecco, dice il Signore, io di presente farò ritornar l’ombra dell’orologio, la quale è già discesa nell’orologio dal sole di Achaz, indietro di dieci gradi. E il sole ritornò indietro di dieci gradi, per li gradi, per li quali già era disceso
Italian 2014
Sulla scala costruita da Acaz, il Signore farà indietreggiare l' ombra del sole di dieci passi. E l' ombra indietreggiò di dieci passi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ecco, io farò retrocedere di dieci gradini l’ombra dei gradini che, per effetto del sole, si è allungata sui gradini di Acaz’”. E il sole retrocesse di dieci gradini sui gradini dove era disceso.
Italian CEI 2008
Ecco io faccio tornare indietro di dieci gradi l’ombra sulla meridiana che è già scesa con il sole sull’orologio di Acaz». E il sole retrocesse di dieci gradi sulla scala che aveva disceso.
Italian IPN
io faccio retrocedere l' ombra di dieci gradi, che è discesa sui gradi di Acaz sotto il sole". E il sole retrocesse dieci gradi di quelli che aveva avanzato.
Italian NR 1994
ecco, io farò retrocedere di dieci gradini l' ombra dei gradini, che per effetto del sole, si è allungata sui dieci gradini di Acaz». E il sole retrocedette di dieci gradini sui gradini dov' era disceso.
Italian Riveduta
ecco, io farò retrocedere di dieci gradini l’ombra dei gradini che, per effetto del sole, s’è allungata sui gradini d’Achaz". E il sole retrocedette di dieci gradini sui gradini dov’era disceso.
Italian la nuova diodati
ecco, io farò retrocedere di dieci gradini l’ombra che per effetto del sole si è allungata sui gradini di Achaz«. E il sole retrocesse di dieci gradini sui gradini dai quali era disceso.
italian
Ecco, io faccio tornare indietro di dieci gradi l`ombra sulla meridiana, che è già scesa con il sole sull`orologio di Acaz". E il sole retrocesse di dieci gradi sulla scala che aveva disceso.