Isaiah 43:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Eziandio da che il giorno fu, già era io desso; e non vi è niuno che possa liberare dalla mia mano. Se io opero, chi potrà impedir l’opera mia?
Italian 2014
oggi come sempre. Nessuno sfugge alla mia mano: nessuno può cambiare quello che io faccio".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Certo, da quando fu il giorno, io sono; nessuno può liberare dalla mia mano; io opererò, chi potrà impedire la mia opera?”.
Italian CEI 2008
sempre il medesimo dall’eternità. Nessuno può sottrarre nulla al mio potere: chi può cambiare quanto io faccio?».
Italian IPN
dall' eternità sempre lo stesso. Nessuno può liberare dalla mia mano: agisco e chi lo può cambiare?".
Italian NR 1994
Da che fu il giorno, io sono; nessuno può liberare dalla mia mano; io opererò; chi potrà impedire la mia opera?
Italian Riveduta
Lo sono da che fu il giorno, e nessuno può liberare dalla mia mano; io opererò; chi potrà impedire l’opera mia?
Italian la nuova diodati
Prima dell’inizio del tempo io sono sempre lo stesso, e nessuno può liberare dalla mia mano; quando io opero, chi può ostacolarmi?.
italian
sempre il medesimo dall`eternità. Nessuno può sottrarre nulla al mio potere; chi può cambiare quanto io faccio?".