Isaiah 44:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
che dico al profondo mare: Seccati; e che asciugherò i suoi fiumi;
Italian 2014
Con un mio comando faccio ritirare le acque e prosciugare l' oceano.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
io dico all’abisso: ‘Fatti asciutto, io prosciugherò i tuoi fiumi!’.
Italian CEI 2008
Io dico all’abisso: “Prosciù gati! Faccio inaridire i tuoi fiumi”.
Italian IPN
Sono io che dico all' oceano: "Sèccati", e faccio inaridire i tuoi fiumi.
Italian NR 1994
Io dico all' abisso: "Fatti asciutto. Io prosciugherò i tuoi fiumi!"
Italian Riveduta
io dico all’abisso: "Fatti asciutto, io prosciugherò i tuoi fiumi!
Italian la nuova diodati
Dico all’abisso: »Prosciugati« io prosciugherò i tuoi fiumi.
italian
Io dico all`oceano: Prosciugati! Faccio inaridire i tuoi fiumi.