Isaiah 54:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ecco, ben si faranno delle raunate, ma non da parte mia; chi si radunerà contro a te, venendoti addosso, caderà.
Italian 2014
Se qualcuno ti assalirà, non sarò certo io a farlo! Anzi chiunque ti attaccherà, cadrà davanti a te.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ecco, potranno fare delle alleanze; ma senza di me. Chiunque farà alleanza contro di te, cadrà davanti a te.
Italian CEI 2008
Ecco se ci sarà un attacco non sarà da parte mia. Chi ti attacca cadrà contro di te.
Italian IPN
Ecco, non vi è chi attacca da parte mia; chi ti attacca, cadrà su di te.
Italian NR 1994
Ecco, potranno fare alleanze, ma senza di me. Chiunque farà alleanza contro di te, cadrà davanti a te.
Italian Riveduta
Ecco, potranno far delle leghe; ma senza di me. Chiunque farà lega contro di te, cadrà dinanzi a te.
Italian la nuova diodati
Ecco, potranno anche radunarsi contro di te, ma non sarà da parte mia. Chiunque si radunerà contro di te, cadrà davanti a te.
italian
Ecco, se ci sarà un attacco, non sarà da parte mia. Chi ti attacca cadrà contro di te.