Isaiah 60:1 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
LEVATI, sii illuminata; perciocchè la tua luce è venuta, e la gloria del Signore si è levata sopra te.
Italian 2014
Alzati Gerusalemme, brilla di luce: perché la gloria del Signore risplende su di te e ti illumina.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Sorgi, risplendi, poiché la tua luce è giunta e la gloria dell’Eterno è spuntata sopra di te!
Italian CEI 2008
àlzati rivestiti di luce perché viene la tua luce, la gloria del Signore brilla sopra di te.
Italian IPN
Lèvati, rivestiti di luce, poiché viene la tua luce e la gloria del Signore risplende su di te!
Italian NR 1994
«Sorgi, risplendi, poiché la tua luce è giunta, e la gloria del SIGNORE è spuntata sopra di te!
Italian Riveduta
Sorgi, risplendi, poiché la tua luce è giunta, e la gloria dell’Eterno s’è levata su te!
Italian la nuova diodati
»Sorgi, risplendi, perché la tua luce è giunta, e la gloria dell’Eterno Si è levata su te.
italian
Alzati, rivestiti di luce, perché viene la tua luce, la gloria del Signore brilla sopra di te.