Isaiah 66:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ascoltate la parola del Signore, voi che tremate alla sua parola. I vostri fratelli che vi odiano, e vi scacciano per cagion del mio Nome, hanno detto: Apparisca pur glorioso il Signore. Certo egli apparirà in vostra letizia, ed essi saran confusi.
Italian 2014
Ascoltate la parola del Signore voi che l' accogliete con rispetto e timore. Alcuni del vostro popolo vi detestano e vi respingono perché siete fedeli a lui, e dicono con ironia: "Il Signore manifesti la sua presenza gloriosa, e voi fateci vedere come sarete contenti". Ma saranno loro a essere umiliati.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ascoltate la parola dell’Eterno, voi che tremate alla sua parola. “I vostri fratelli che vi odiano e vi scacciano a causa del mio nome, dicono: ‘Si mostri l’Eterno nella sua gloria, affinché possiamo vedere la vostra gioia!’. Ma essi saranno confusi.
Italian CEI 2008
Ascoltate la parola del Signore, voi che tremate alla sua parola. Hanno detto i vostri fratelli che vi odiano, che vi respingono a causa del mio nome: «Mostri il Signore la sua gloria, perché possiamo vedere la vostra gioia!». Ma essi saranno confusi.
Italian IPN
Ascoltate la parola del Signore, voi che tremate alla sua parola! Dissero i vostri fratelli, che vi odiano, che vi respingono a causa del mio nome: "Si mostri il Signore nella sua gloria e possiamo vedere la vostra gioia!". Ma essi saranno confusi.
Italian NR 1994
Ascoltate la parola del SIGNORE, voi che tremate alla sua parola. «I vostri fratelli, che vi odiano e vi scacciano a causa del mio nome, dicono: "Si mostri il SIGNORE nella sua gloria, affinché possiamo vedere la vostra gioia!" Ma essi saranno svergognati.
Italian Riveduta
Ascoltate la parola dell’Eterno, voi che tremate alla sua parola. I vostri fratelli che vi odiano e vi scacciano a motivo del mio nome, dicono: "Si mostri l’Eterno nella sua gloria, onde possiam mirare la vostra gioia!" Ma essi saran confusi.
Italian la nuova diodati
Ascoltate la parola dell’Eterno, voi che tremate alla sua parola. I vostri fratelli, che vi odiano e vi scacciano a motivo del mio nome, hanno detto: »Mostri l’Eterno la sua gloria affinché noi possiamo vedere la vostra gioia« Ma essi saranno confusi«.
italian
Ascoltate la parola del Signore, voi che venerate la sua parola. Hanno detto i vostri fratelli che vi odiano, che vi respingono a causa del mio nome: "Mostri il Signore la sua gloria, e voi fateci vedere la vostra gioia!". Ma essi saranno confusi.