James 2:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora, o uomo vano, vuoi tu conoscere che la fede senza le opere è morta?
Italian 2014
Sciocco, vuoi dunque renderti conto che la fede non serve a niente se non è accompagnata dai fatti?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma vuoi, o insensato, renderti conto che la fede senza le opere non ha valore?
Italian CEI 2008
Insensato vuoi capire che la fede senza le opere non ha valore?
Italian IPN
Ma vuoi conoscere, sciocco che non sei altro, che la fede senza le opere è inerte?
Italian NR 1994
Insensato! Vuoi renderti conto che la fede senza le opere non ha valore?
Italian Riveduta
Ma vuoi tu, o uomo vano, conoscere che la fede senza le opere non ha valore?
Italian la nuova diodati
Ma vuoi renderti conto, o insensato, che la fede senza le opere è morta?
italian
Ma vuoi sapere, o insensato, come la fede senza le opere è senza calore?