James 2:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se invero voi adempiete la legge reale, secondo la scrittura: Ama il tuo prossimo, come te stesso, fate bene.
Italian 2014
Una cosa è certa: se voi rispettate la legge del regno di Dio così come la presenta la Bibbia: Ama il tuo prossimo come te stesso, voi agite bene.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Certo, se adempite la legge regale, come dice la Scrittura: “ Ama il tuo prossimo come te stesso ”, fate bene;
Italian CEI 2008
Certo se adempite quella che secondo la Scrittura è la legge regale: Amerai il prossimo tuo come te stesso fate bene.
Italian IPN
Certamente: se voi adempite la legge regale secondo la Scrittura: Amerai il tuo prossimo come te stesso, fate bene.
Italian NR 1994
Certo, se adempite la legge come dice la Scrittura: «Ama il tuo prossimo come te stesso», fate bene;
Italian Riveduta
Certo, se adempite la legge reale, secondo che dice la Scrittura: Ama il tuo prossimo come te stesso, fate bene;
Italian la nuova diodati
Se veramente adempite la legge regale secondo la Scrittura: »Ama il tuo prossimo come te stesso«, fate bene;
italian
Certo, se adempite il più importante dei comandamenti secondo la Scrittura: amerai il prossimo tuo come te stesso, fate bene;