Jeremiah 13:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Alzate gli occhi vostri, e vedete quelli che vengono di Settentrione; dove è la mandra che ti era stata data, la greggia della tua gloria?
Italian 2014
Alza gli occhi, Gerusalemme, e guarda! I tuoi nemici vengono dal nord. Dov' è il popolo che ti era stato affidato, il gregge che era il tuo vanto?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Alzate gli occhi e guardate quelli che vengono dal settentrione; dov’è il gregge, il magnifico gregge, che ti era stato dato?
Italian CEI 2008
Alza gli occhi e osserva coloro che vengono dal settentrione; dov’è il gregge che ti è stato consegnato, le tue magnifiche pecore?
Italian IPN
Solleva i tuoi occhi e considera chi viene dal settentrione. Dov' è il gregge affidato a te, le pecore della tua magnificenza?
Italian NR 1994
Alzate gli occhi, guardate quelli che vengono dal settentrione; dov' è il gregge, il magnifico gregge, che ti era stato dato?
Italian Riveduta
Alzate gli occhi, e guardate quelli che vengono dal settentrione; dov’è il gregge, il magnifico gregge, che t’era stato dato?
Italian la nuova diodati
Alzate i vostri occhi e guardate quelli che vengono dal nord; dov’è il gregge che ti era stato affidato, le tue belle pecore?
italian
Alza gli occhi e osserva coloro che vengono dal settentrione; dov`è il gregge che ti è stato consegnato, le tue pecore magnifiche?