Jeremiah 16:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
O Signore, mia forza, e mia fortezza, e mio rifugio nel giorno della distretta, le genti verranno a te dalle estremità della terra, e diranno: Veramente i padri nostri hanno posseduta falsità, vanità, e cose nelle quali non era alcun giovamento.
Italian 2014
Signore, tu mi proteggi e mi dài forza, tu mi aiuti quando sono in difficoltà. A te verranno i popoli da tutte le parti della terra e diranno: "Gli dèi che i nostri padri ci hanno lasciato sono soltanto una menzogna, sono come vento e non servono a nulla.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Eterno, mia forza, mia fortezza e mio rifugio nel giorno dell’avversità! A te verranno le nazioni dalle estremità della terra, e diranno: “I nostri padri non hanno ereditato che menzogne, vanità, e cose che non giovano a nulla.
Italian CEI 2008
Signore mia forza e mia difesa, mio rifugio nel giorno della tribolazione, a te verranno le genti dalle estremità della terra e diranno: «I nostri padri ereditarono soltanto menzogna, e nullità che non giovano».
Italian IPN
Signore, mia forza e mia fortezza, mio rifugio nel giorno dell' angustia, a te le nazioni verranno dall' estremità della terra e diranno: "Solo menzogna ereditarono i nostri padri, nullità e senza profitto".
Italian NR 1994
SIGNORE, mia forza, mia fortezza e mio rifugio nel giorno dell' avversità! A te verranno le nazioni dalle estremità della terra e diranno: «I nostri padri non hanno ereditato che menzogne, vanità, e cose che non giovano a nulla.
Italian Riveduta
O Eterno, mia forza, mia fortezza, e mio rifugio nel giorno della distretta! A te verranno le nazioni dalle estremità della terra, e diranno: "I nostri padri non hanno ereditato che menzogne, vanità, e cose che non giovano a nulla".
Italian la nuova diodati
O Eterno, mia forza, mia fortezza, e mio rifugio nel giorno dell’avversità, a te verranno le nazioni dalle estremità della terra e diranno: »I nostri padri hanno ereditato soltanto menzogne, vanità e cose che non giovano a nulla«.
italian
Signore, mia forza e mia difesa, mio rifugio nel giorno della tribolazione, a te verranno i popoli dalle estremità della terra e diranno: "I nostri padri ereditarono soltanto menzogna, vanità che non giovano a nulla".