Jeremiah 22:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè il Signore ha detto così di Sallum, figliuolo di Giosia, re di Giuda, che ha regnato in luogo di Giosia, suo padre, ed è uscito di questo luogo: Egli non vi ritornerà più;
Italian 2014
Infatti, a proposito di Sallum, che è succeduto a suo padre Giosia re di Giuda, il Signore dice: "Egli è partito di qui e non tornerà più.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Infatti così parla l’Eterno riguardo a Sallum, figlio di Giosia, re di Giuda, che regnava al posto di Giosia suo padre e che è uscito da questo luogo: “Egli non vi ritornerà più,
Italian CEI 2008
Poiché dice il Signore riguardo a Sallum figlio di Giosia re di Giuda che regna al posto di Giosia suo padre: «Chi esce da questo luogo non vi farà più ritorno
Italian IPN
Sì! Così dice il Signore a Sallum, figlio di Giosia, re di Giuda, re al posto di Giosia suo padre: "Chi esce da questo luogo non vi tornerà più;
Italian NR 1994
Infatti così parla il SIGNORE, riguardo a Sallum, figlio di Giosia, re di Giuda, che regnava al posto di Giosia suo padre, e che è uscito da questo luogo: «Egli non vi ritornerà più,
Italian Riveduta
Poiché così parla l’Eterno, riguardo a Shallum, figliuolo di Giosia, re di Giuda, che regnava in luogo di iosia suo padre, e ch’è uscito da questo luogo: Egli non vi ritornerà più;
Italian la nuova diodati
Poiché cosí dice l’Eterno riguardo a Shallum, figlio di Giosia, re di Giuda, che regna al posto di Giosia suo padre e che è uscito da questo luogo: »Egli non vi ritornerà piú,
italian
Poiché dice il Signore riguardo a Sallum figlio di Giosia, re di Giuda, che regna al posto di Giosia suo padre: "Chi esce da questo luogo non vi farà più ritorno,