Jeremiah 26:1 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
NEL principio del regno di Gioiachim, figliuolo di Giosia, re di Giuda, questa parola mi fu dal Signore indirizzata, dicendo:
Italian 2014
Il Signore diede queste istruzioni a Geremia all' inizio del regno di Ioiakim figlio di Giosia:
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Nel principio del regno di Ioiachim, figlio di Giosia, re di Giuda, fu pronunciata questa parola da parte dell’Eterno:
Italian CEI 2008
All’inizio del regno di Ioiakìm figlio di Giosia re di Giuda fu rivolta a Geremia questa parola da parte del Signore:
Italian IPN
All' inizio del regno di Ioiakìm, figlio di Giosia, re di Giuda, ci fu questa parola da parte del Signore, in questi termini:
Italian NR 1994
Nel principio del regno di Ioiachim figlio di Giosia, re di Giuda, fu pronunziata questa parola da parte del SIGNORE:
Italian Riveduta
Nel principio del regno di Joiakim figliuolo di Giosia, re di Giuda, fu pronunziata questa parola da parte dell’Eterno:
Italian la nuova diodati
All’inizio del regno di Jehoiakim, figlio di Giosia, re di Giuda, dall’Eterno fu rivolta questa parola, dicendo:
italian
All`inizio del regno di Ioiakim figlio di Giosia, re di iuda, fu rivolta a Geremia questa parola da parte del Signore.