Jeremiah 26:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E i sacerdoti, e i profeti parlarono a’ principi di Giuda, ed a tutto il popolo, dicendo: Quest’uomo deve esser giudicato a morte; perciocchè ha profetizzato contro a questa città, come voi avete udito co’ vostri propri orecchi.
Italian 2014
Allora i sacerdoti e i profeti, rivolti alle autorità e a tutti i presenti dissero: "Quest' uomo dev' essere condannato a morte perché ha parlato contro la nostra città. L' avete sentito poco fa con i vostri orecchi".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
I sacerdoti e i profeti parlarono ai capi e a tutto il popolo, dicendo: “Quest’uomo merita la morte, perché ha profetizzato contro questa città, nel modo che avete udito con le vostre orecchie”.
Italian CEI 2008
Allora i sacerdoti e i profeti dissero ai capi e a tutto il popolo: «Una condanna a morte merita quest’uomo perché ha profetizzato contro questa città, come avete udito con i vostri orecchi!».
Italian IPN
Allora i sacerdoti e i profeti dissero ai prìncipi e a tutto il popolo: "Sentenza di morte merita quest' uomo, perché ha profetizzato contro questa città, come voi avete sentito con i vostri orecchi".
Italian NR 1994
I sacerdoti e i profeti parlarono ai capi e a tutto il popolo, dicendo: «Quest' uomo merita la morte, perché ha profetizzato contro questa città, nel modo che avete udito con le vostre orecchie».
Italian Riveduta
E i sacerdoti e i profeti parlarono ai capi e a tutto il popolo, dicendo: "Quest’uomo merita la morte, perché ha profetizzato contro questa città, nel modo che avete udito coi vostri propri orecchi".
Italian la nuova diodati
Quindi i sacerdoti e i profeti parlarono ai principi e a tutto il popolo, dicendo: »Quest’uomo merita la morte, perché ha profetizzato contro questa città come avete udito con i vostri stessi orecchi«.
italian
Allora i sacerdoti e i profeti dissero ai capi e a tutto il popolo: "Quest`uomo merita una sentenza di morte, perché ha profetizzato contro questa città come avete udito con i vostri orecchi!".