Jeremiah 26:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Di’ loro adunque: Così ha detto il Signore: Se voi non mi ubbidite, per camminar nella mia Legge, la quale io vi ho proposta;
Italian 2014
Parlerai a nome mio e dirai: Ascoltatemi, e comportatevi secondo la legge che vi ho dato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Tu dirai loro: Così parla l’Eterno: Se non date ascolto, se non camminate secondo la mia legge che vi ho messo davanti,
Italian CEI 2008
Tu dunque dirai loro: Dice il Signore: Se non mi ascolterete se non camminerete secondo la legge che ho posto davanti a voi
Italian IPN
Dirai loro: Così dice il Signore: Se non mi darete ascolto, camminando nella mia legge che ho posto dinanzi a voi,
Italian NR 1994
Tu dirai loro: "Così parla il SIGNORE: Se non date ascolto, se non camminate secondo la mia legge, che vi ho posta davanti,
Italian Riveduta
Tu dirai loro: Così parla l’Eterno: Se non date ascolto, se non camminate secondo la mia legge che vi ho posta dinanzi,
Italian la nuova diodati
Tu dirai loro: Cosí dice l’Eterno: Se non darete ascolto camminando nella mia legge che ho posto davanti a voi
italian
Tu dirai dunque loro: Dice il Signore: Se non mi ascolterete, se non camminerete secondo la legge che ho posto davanti a voi