Jeremiah 27:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Così mi ha detto il Signore: Fatti dei legami, e de’ gioghi; e mettiti gli uni in sul collo.
Italian 2014
Il Signore gli disse: "Procurati alcuni gioghi di legno con cinghie e mettili sulle spalle.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così mi ha detto l’Eterno: “Fatti delle catene e dei gioghi, e mettiteli sul collo;
Italian CEI 2008
«Così mi dice il Signore: Procù rati capestri e un giogo e mettili al collo.
Italian IPN
"Così dice il Signore a me: Fatti delle corde e un giogo che imporrai sul collo.
Italian NR 1994
Così mi ha detto il SIGNORE: «Fatti delle catene e dei gioghi, e mettiteli sul collo;
Italian Riveduta
"Così m’ha detto l’Eterno: Fatti de’ legami e dei gioghi, e mettiteli sul collo;
Italian la nuova diodati
»Cosí mi ha detto l’Eterno: Fatti dei legami e dei gioghi e mettili sul tuo collo;
italian
Mi dice il Signore: "Procùrati capestri e un giogo e mettili sul tuo collo.